Nusrat Fateh Ali Khan

Nusrat Fateh Ali Khan -Ramkali Mahala- Koi Bole Raam Raam

Nusrat Fateh Ali Khan -Ramkali Mahala- Koi Bole Raam Raam

Singer :

Nusrat Fateh Ali Khan

from the Movie , sung by Nusrat Fateh Ali Khan. The song is composed by Nusrat Fateh Ali Khan and the lyrics are penned by Sri Guru Arjan Dev Ji Maharaj. Discover more from Year songs lyrics...

This Shabad, performed by Nusrat Fateh Ali Khan, is from Ramkali Mahala 5th (Panjva). It has been authored by the 5th Guru, Sri Guru Arjan Dev Ji Maharaj, documented on Ang (page) 885 of the Sri Guru Granth Sahib Ji.

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Rāmkalī mėhlā 5.
Raamkalee, Fifth Mehl:

ਕੋਈ ਬੋਲੈ ਰਾਮ ਰਾਮ ਕੋਈ ਖੁਦਾਇ ॥
कोई बोलै राम राम कोई खुदाइ ॥
Koī bolai rām rām koī kẖuḏāe.
Some call Him, ‘Raam, Raam’, and some call Him, ‘Khudaa-i’.

ਕੋਈ ਸੇਵੈ ਗੁਸਈਆ ਕੋਈ ਅਲਾਹਿ ॥੧॥
कोई सेवै गुसईआ कोई अलाहि ॥१॥
Koī sevai gusīā koī alāhi. ||1||
Some serve Him as ‘Gusain’, others as ‘Allah’. ||1||

ਕਾਰਣ ਕਰਣ ਕਰੀਮ ॥
कारण करण करीम ॥
Kāraṇ karaṇ karīm.
He is the Cause of causes, the Generous Lord.

ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ਰਹੀਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
किरपा धारि रहीम ॥१॥ रहाउ ॥
Kirpā ḏẖār rahīm. ||1|| rahā▫o.
He showers His Grace and Mercy upon us. ||1||Pause||

ਕੋਈ ਨਾਵੈ ਤੀਰਥਿ ਕੋਈ ਹਜ ਜਾਇ ॥
कोई नावै तीरथि कोई हज जाइ ॥
Koī nāvai ṯirath koī haj jāe.
Some bathe at sacred shrines of pilgrimage, and some make the pilgrimage to Mecca.|

ਕੋਈ ਕਰੈ ਪੂਜਾ ਕੋਈ ਸਿਰੁ ਨਿਵਾਇ ॥੨॥
कोई करै पूजा कोई सिरु निवाइ ॥२॥
Koī karai pūjā koī sir nivāe. ||2||
Some perform devotional worship services, and some bow their heads in prayer. ||2||

ਕੋਈ ਪੜੈ ਬੇਦ ਕੋਈ ਕਤੇਬ ॥
कोई पड़ै बेद कोई कतेब ॥
Koī paṛai beḏ koī kaṯeb.
Some read the Vedas, and some the Koran.

ਕੋਈ ਓਢੈ ਨੀਲ ਕੋਈ ਸੁਪੇਦ ॥੩॥
कोई ओढै नील कोई सुपेद ॥३॥
Koī odẖai nīl koī supeḏ. ||3||
Some wear blue robes, and some wear white. ||3||

ਕੋਈ ਕਹੈ ਤੁਰਕੁ ਕੋਈ ਕਹੈ ਹਿੰਦੂ ॥
कोई कहै तुरकु कोई कहै हिंदू ॥
Koī kahai ṯurak koī kahai hinḏū.
Some call themselves Muslim, and some call themselves Hindu.

ਕੋਈ ਬਾਛੈ ਭਿਸਤੁ ਕੋਈ ਸੁਰਗਿੰਦੂ ॥੪॥
कोई बाछै भिसतु कोई सुरगिंदू ॥४॥
Koī bācẖẖai bẖisaṯ koī surginḏū. ||4||
Some yearn for paradise, and others long for heaven. ||4||

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਤਾ ॥
कहु नानक जिनि हुकमु पछाता ॥
Kaho Nānak jin hukam pacẖẖāṯā.
Says Nanak, one who realizes the Hukam of God’s Will,

ਪ੍ਰਭ ਸਾਹਿਬ ਕਾ ਤਿਨਿ ਭੇਦੁ ਜਾਤਾ ॥੫॥੯॥
प्रभ साहिब का तिनि भेदु जाता ॥५॥९॥
Parabẖ sāhib kā ṯin bẖeḏ jāṯā. ||5||9||
knows the secrets of his Lord and Master. ||5||9||

Translated Version

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
रामकली महला ५ ॥
Rāmkalī mėhlā 5.
Raamkalee, Fifth Mehl:

ਕੋਈ ਬੋਲੈ ਰਾਮ ਰਾਮ ਕੋਈ ਖੁਦਾਇ ॥
कोई बोलै राम राम कोई खुदाइ ॥
Koī bolai rām rām koī kẖuḏāe.
Some call Him, 'Raam, Raam', and some call Him, 'Khudaa-i'.

ਕੋਈ ਸੇਵੈ ਗੁਸਈਆ ਕੋਈ ਅਲਾਹਿ ॥੧॥
कोई सेवै गुसईआ कोई अलाहि ॥१॥
Koī sevai gusīā koī alāhi. ||1||
Some serve Him as 'Gusain', others as 'Allah'. ||1||

ਕਾਰਣ ਕਰਣ ਕਰੀਮ ॥
कारण करण करीम ॥
Kāraṇ karaṇ karīm.
He is the Cause of causes, the Generous Lord.

ਕਿਰਪਾ ਧਾਰਿ ਰਹੀਮ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
किरपा धारि रहीम ॥१॥ रहाउ ॥
Kirpā ḏẖār rahīm. ||1|| rahā▫o.
He showers His Grace and Mercy upon us. ||1||Pause||

ਕੋਈ ਨਾਵੈ ਤੀਰਥਿ ਕੋਈ ਹਜ ਜਾਇ ॥
कोई नावै तीरथि कोई हज जाइ ॥
Koī nāvai ṯirath koī haj jāe.
Some bathe at sacred shrines of pilgrimage, and some make the pilgrimage to Mecca.|

ਕੋਈ ਕਰੈ ਪੂਜਾ ਕੋਈ ਸਿਰੁ ਨਿਵਾਇ ॥੨॥
कोई करै पूजा कोई सिरु निवाइ ॥२॥
Koī karai pūjā koī sir nivāe. ||2||
Some perform devotional worship services, and some bow their heads in prayer. ||2||

ਕੋਈ ਪੜੈ ਬੇਦ ਕੋਈ ਕਤੇਬ ॥
कोई पड़ै बेद कोई कतेब ॥
Koī paṛai beḏ koī kaṯeb.
Some read the Vedas, and some the Koran.

ਕੋਈ ਓਢੈ ਨੀਲ ਕੋਈ ਸੁਪੇਦ ॥੩॥
कोई ओढै नील कोई सुपेद ॥३॥
Koī odẖai nīl koī supeḏ. ||3||
Some wear blue robes, and some wear white. ||3||

ਕੋਈ ਕਹੈ ਤੁਰਕੁ ਕੋਈ ਕਹੈ ਹਿੰਦੂ ॥
कोई कहै तुरकु कोई कहै हिंदू ॥
Koī kahai ṯurak koī kahai hinḏū.
Some call themselves Muslim, and some call themselves Hindu.

ਕੋਈ ਬਾਛੈ ਭਿਸਤੁ ਕੋਈ ਸੁਰਗਿੰਦੂ ॥੪॥
कोई बाछै भिसतु कोई सुरगिंदू ॥४॥
Koī bācẖẖai bẖisaṯ koī surginḏū. ||4||
Some yearn for paradise, and others long for heaven. ||4||

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਤਾ ॥
कहु नानक जिनि हुकमु पछाता ॥
Kaho Nānak jin hukam pacẖẖāṯā.
Says Nanak, one who realizes the Hukam of God's Will,

ਪ੍ਰਭ ਸਾਹਿਬ ਕਾ ਤਿਨਿ ਭੇਦੁ ਜਾਤਾ ॥੫॥੯॥
प्रभ साहिब का तिनि भेदु जाता ॥५॥९॥
Parabẖ sāhib kā ṯin bẖeḏ jāṯā. ||5||9||
knows the secrets of his Lord and Master. ||5||9||

Tip: You can learn the meanings of Nusrat Fateh Ali Khan -Ramkali Mahala- Koi Bole Raam Raam in English/Hindi by hovering over the highlighted word.


Lyrics provided on Lyricstaal.com are for reference and education purpose only. We don't promote copyright infringement instead, if you enjoy the music then please support the respective artists and buy the original music from the legal music providers such as Apple iTunes, Saavn and Gaana.

ADVERTISEMENT